본문 바로가기
미드 프렌즈

미드 프렌즈 시즌2 23화 영어표현 have the chickenpox

by eaee 2019. 12. 2.
반응형

해군 남자친구 라이언이 피비를 만나러 왔는데 피비는 수두에 걸렸습니다. 미드 프렌즈 시즌2 23화 대본으로 영어표현을 공부해보세요.

 

프렌즈 시즌2 23화

 

Ben's got the chickenpox.

벤이 수두에 걸렸대.

 

*have/has got + 병명 : ~병에 걸리다

*chickenpox : 수두


So if you haven't already had itchances are you're gonna get it.

수두에 걸린 적이 없다면, 너희들도 옮을 수 있어.

 

*If you haven't had the chickenpox : 너희들이 수두에 걸린 적이 없다면, 과거의 경험에 대한 조건

  haven't already had it : 걸렸던 적이 없다

*chances are + 문장 : ~할 가능성이 있다, ~일 것도 같다, 조건에 대한 결과

 

What's going on?

무슨 일이이예요?

 

*What's going on? = What is happening at the present moment? : 지금 무슨 일이 벌어지고 있는 거야?


You have to stay back.

가까이 오면 안 돼요.

 

*have to + 동사원형 : ~해야 한다

*stay back : 안전을 위해 멀리 떨어져 있다, 가까이 다가오지 않다

 

I have the pox.
제가 수두에 걸렸어요.

 

*have + 병명 : ~병에 걸리다

*the pox : 여기서는 chickenpox 수두를 의미합니다.


Please tell me you have.

수두 걸려봤다고 말해주세요.

 

*tell someone + 문장 : 어떤 사람에게 ~가 ~한다고 말해주다

*tell me you have chickenpox : 너는 수두 면역이 되어 있다고 말해줘

*me : 동사 뒤에 오는 I의 목적격

 

I'm sorry, I never had them.

저도 수두에 걸린 적이 없어요.

 

*never had chickenpox : 수두를 앓은 적이 없다 

*them : 동사 뒤에 오는 they의 목적격

 

If I had one wish, it would be to build a time machine, go back to when I was 7, when Jimmy Hauser had the chickenpox. 

소원을 하나 빌 수 있다면, 타임머신을 만들어서 지미 하우저가 수두에 걸렸던 7살 때로 돌아가게 해달라고 하겠어요.

 

*If I had one wish : 나한테 한 가지 소원이 있다면, 재의 사실과 다른 가정을 말할 때 과거 동사를 씁니다.

*it would be to build a time machine : 그 소원은 타임머신을 만들게 해 달라는 걸 거야, 가정에 대한 첫 번째 결과

  it would be to go back to when I was 7 : 그 소원은 내가 7살이었던 때로 돌아가게 해 달라는 걸 거야, 가정에 대한 두 번째 결과

  when Jimmy had the chickenpox : 지미가 수두에 걸렸던 때

 

 

would grab that kid and rub him all over my face.

그럼 그 아이를 꽉 잡고 내 얼굴 전체에 다 비벼댈 텐데 말이에요.

 

*would grab : 붙잡고 있겠지, 추측

*rub : 문지르다, 비비다

*him : 동사 뒤에 오는 he의 목적격

*all over : 곳곳에, 모든 곳에

 

프렌즈223쉐도잉.mp3
1.78MB
프렌즈223대본.docx
0.01MB

반응형

댓글