레이첼의 아빠는 자신이 남겨놓은 팁 4달러 밑에 20달러를 몰래 넣어 둔 로스에게 화를 내고 있습니다. 미드 프렌즈 시즌3 7화 대본을 보면서 영어 표현을 공부해보세요.
What is this? Who put a twenty down here?
이게 뭐지? 누가 여기 20달러를 놔둔 거야?
*Who put ~ : Who puts의 과거형, 누가 ~를 놔두었지?
put - put - put
*put something down : ~을 내려놓다
*a twenty = a twenty-dollar bill : 20달러 지폐 한 장
That would be me.
제가 그랬을 거예요.
*would be me : 나일 거야
would be + 대명사 / 명사 / 형용사 : ~일 거야, 추측
I have a problem, I tip way too much.
전 팁을 지나치게 많이 주는게 문제거든요.
*tip : 팁, 팁을 주다
*way too much : much too를 강조
way : 훨씬
too much : 아주 많이
You think I’m cheap?
내가 인색하다고 생각하는 건가?
*cheap : 가격이 싼, 인색한
Nothing I do means anything.
별 뜻 없이 그런 거예요.
*nothing I do means : 내가 한 어떤 것도 ~을 뜻하지 않는다
*mean - meant - meant : 의미하다, 말하다
*anything : 아무것, 무엇이든
I pay two hundred dollars for dinner, you put down twenty, and you come out looking like Mr. Big Shot.
난 저녁식사값으로 2백 달러를 내는데, 자넨 20달러를 놔두고는 통 큰 사람처럼 구는 거야?
*pay : 지불하다
pay + 금액 + for something : ~에 돈 ~를 지불하다
*come out : 알려지다, 밝히다, 드러나다, 나타나다
*look like + 명사 : ~처럼 보이다
*Big Shot : 중요하거나 유명한 사람, 영향력이 있는 사람
You really wanna be Mr. Big Shot?
정말로 통 큰 사람이 되고 싶어?
*want to be + 명사 : ~가 되고 싶다
I’ll tell you what, you pay the whole bill, Mr. Big Shot, all right?
이러는 건 어때, 자네가 저녁 식사값을 다 내지 그래, 미스터 빅샷, 응?
*I'll tell you what : 계획을 제안할 때, 하려는 말을 강조할 때, 새로운 화제를 꺼낼 때
*the whole (of the) bill : 계산서의 전체 금액
whole : 전체의
bill : 계산서
'미드 프렌즈' 카테고리의 다른 글
프렌즈 대본 영어표현 시즌3 9화 since you and Janice broke up (0) | 2020.01.28 |
---|---|
미드 프렌즈 대본 시즌3 8화 bump one's head (0) | 2020.01.23 |
미드 영어공부 프렌즈 시즌3 6화 except I had a big spaghetti stain (0) | 2020.01.09 |
미드 영어공부 프렌즈 시즌3 5화 영어표현 be allowed to (0) | 2020.01.01 |
미드 영어공부 프렌즈 시즌3 3화 fall out of the socket (0) | 2019.12.20 |
댓글