조이가 스티브 킹의 소설 샤이닝에 대해 이야기 하고 있습니다. 프렌즈 시즌3 13화 대본으로 영어표현을 공부해보세요.
Haven’t you ever read the same book over and over again?
넌 똑같은 책을 여러 번 읽어본 적 없어?
*Haven't you ever read ~? : ~를 읽어 본 적 없어?
have ever + 과거분사 / have never + 과거분사 : 과거의 경험에 대해 말할 때
read [riːd] - read [red] - read [red] : 읽다
*the same : 똑같은
*over and over again / over and over = many times : 여러 번
I guess I read Little Women more than once.
작은 아씨들은 몇 번 읽었을걸.
*I guess : ~인 거 같아
In my opinion(견해)의 의미로 말할때에는 I guess라고 하지 않고, I think라고 합니다.
*단순 과거 시제 : 과거의 특정한 시점에 한 행동을 말할 때
have + 과거분사 : 과거에 한 행동을 현재와 관련지어 말할 때
read [riːd] - read [red] - read[red] : 읽다
*Little Women : 루이자 메이 올콧의 소설 작은 아씨들
*more than once : 두세 번, 몇 번
more than : ~보다 더
once : 한번
But I mean that’s a classic, what’s so great about The Shining?
하지만 그건 고전이니까, 샤이닝은 뭐가 그렇게 대단한 건데?
*I mean : 먼저 한 말을 다시 설명할 때
*classic : 고전
*so + 형용사/부사 : 형용사나 부사를 강조
*The Shining : 스티븐 킹의 공포소설 샤이닝
The question should be, Rach, what is not so great about The Shining, and the answer would be nothing.
레이첼, 샤이닝에서 대단하지 않다고 할만한 게 뭐냐고 물어봐야지, 그럼 아무것도 없다고 대답하겠지.
*the question should be : 질문은 ~여야 해
*the answer would be : 대답은 ~일거야
This is like the scariest book ever.
이건 세상에서 가장 무서운 책이라 할 수 있어.
*This is like : 이건 ~와 같아
*the scariest book ever : 지금까지 중에서 가장 무서운 책
scary - scarier - scariest : 무서운, 겁나는
the + 최상급 + 명사 + ever : 지금까지 중에서 최고의 ~
I bet it’s way better than that classic of yours.
너의 그 고전보다 훨씬 더 대단한 거라고 장담해.
*I bet : 틀림없이 ~일거야
bet - bet - bet : 틀림없다, 내기하다
*way better than ~ : ~보다 훨씬 더 좋은
way : 굉장히(형용사, 부사 강조), 훨씬(비교급 강조)
'미드 프렌즈' 카테고리의 다른 글
미드 영어 프렌즈 시즌3 17화 Let's hit the road! (0) | 2020.03.05 |
---|---|
미드 대본 프렌즈 시즌3 15화 We’re gonna break up instead. (0) | 2020.02.24 |
미드 대본 프렌즈 시즌3 12화 He's just goofing around. (3) | 2020.02.12 |
미드 대본 프렌즈 시즌3 11화 make stuff happen (0) | 2020.02.08 |
미드 프렌즈 대본 시즌3 10화 motivation to go after a job (0) | 2020.02.01 |
댓글