미드 프렌즈 시즌1 16화를 보면서 영어 표현을 공부해보세요. 대본과 mp3 파일은 본문아래에 첨부했습니다.
프렌즈 #116 쉐도잉하기
What is this place?
여긴 뭐 이렇지?
*What is this place? : 어떤 장소가 놀랍거나 마음에 들지 않을 때, 뭐 하는 곳인지 궁금할 때
You’re cold, I have to pee, and there’s a cup of coffee on the window.
너는 춥고, 난 화장실이 급하고, 창문에는 커피가 그려져 있잖아.
*have to pee : 오줌이 마렵다
How bad could it be?
그렇게 나쁠 건 없겠지?
*How bad could it be? : 아주 좋지는 않지만 굳이 싫다고 할 이유도 없을 때
What’s she doing here?
저 여자가 여기서 뭐 하는 거지?
This could be God’s way of telling us to eat at home.
이건 우리 보고 집에 가서 밥을 먹으라는 신의 계시인 거 같아.
*could be : ~일 수도 있다
*전치사 + 동사 ing : of telling
*tell someone to do something : ~에게 ~하라고 말하다
Are you gonna go to the, um?
너 화장실 갈 거야?
*Are you going to the ladies' room? : 화장실에 갈거야?
I’m gonna wait till after we order.
주문 다 할 때까지 좀 참으려고.
*till after : ~하고 난 후까지
*till : 정확히 ~까지
It’s her, right.
그 여자가 맞잖아.
It looks like her.
그 여자 같긴 해.
Excuse me.
실례해요.
Hi, it’s us.
안녕하세요, 우리예요.
Right, and it’s me.
네, 저예요.
So you’re here too?
그런데 여기에도 계시네요? ('여기에서도 일하세요?'라는 의미로 물어보고 있어요)
Much as you are.
당신들이 여기 있는데도 말이죠.
*much as = even though : ~이긴 하지만
*as much = the same : 같 은 것
*as much as : ~만큼
All we want is two Caffe Lattes, and some biscottie cookies.
카페라테 두 잔 주문할게요, 그리고 비스코티 쿠키도 주세요.
*all we want : 우리가 원하는 것, 우리가 원하는 전부
Good choice.
좋은 선택이네요.
Definitely her.
그 여자가 확실하네.
*definitely : 분명히, 틀림없이
'미드 프렌즈' 카테고리의 다른 글
그래머 멤버십 프렌즈 시즌1 #101 ~ #104 대본 다운로드 (0) | 2020.08.19 |
---|---|
미드 대본 프렌즈 시즌1 17화 get something out of (0) | 2020.07.19 |
프렌즈 시즌1 15화 대본 영어 표현 Unless it's an all-toast restaurant (0) | 2020.07.11 |
미드 프렌즈 대본 시즌1 11화 see you around (0) | 2020.06.24 |
프렌즈 시즌1 2화 대본 영어 표현 help someone with something (0) | 2020.06.20 |
댓글