본문 바로가기
미드 프렌즈

미드 영어 프렌즈 시즌3 18화 What is this supposed to mean?

by eaee 2020. 3. 7.
반응형

미드 프렌즈 시즌3 18화 대본으로 영어표현을 공부해보세요.

 

프렌즈 시즌3 18화

 

What is this supposed to mean?

왜 이 수표를 두고 간거죠?

 

*What is this/that supposed to mean? : 상대방의 말, 행동에 화가 나서 반문할 때

  be supposed to + 동사원형 : ~해야한다, ~하기로 되어 있다

  mean : 의미하다, 뜻하다


If I don’t leave you that tip, you won’t come down here, we won’t be having this argument.

내가 당신한테 그 만큼 팁을 주지 않으면, 당신이 여기 오지도 않을테고, 우린 이런 말다툼을 하지도 않겠죠.

 

*If I don't leave ~ : 내가 남겨두지 않는다면, 조건

  you won't come ~: 네가 오지 않겠지, 조건에 대한 첫 번째 추측

  we won't be ~ing ~ : 우린 ~하고 있지 않겠지, 조건에 대한 두 번째 추측

*leave - left - left : ~을 남겨두다

*argument : 말다툼, 논쟁


You used to be like the chef, and I was the customer, but now we’re like this couple that fights.

당신은 요리사였고, 난 손님이었지만, 이젠 싸우는 커플 같잖아요.

 

*used to be : ~였다, 과거의 상태

 과거의 상태에 대해 말할 때에는 used to 대신 would를 쓰지 않습니다.

*like + 명사 / like + 주어 + 동사 ~ : ~같은, ~처럼

*chef : 요리사, 주방장

*customer : 고객, 손님

*this couple that fights : 싸움을 하는 커플


You’re a loon.
당신 좀 이상한 사람이네요.

 

*loon : 미친 사람, 바보같은 사람, 이상한 사람

One meal, that’s all I’m asking

식사 한번만 같이 해요. 

*meal : 식사

*all I'm asking : 내가 부탁하는 전부

 

We go out, we eat, and if you don’t have a good time, I'll give you ten grand, we call it even.

우리가 같이 나가 식사했는데 당신이 즐겁지 않으면, 내가 만달러를 줄게요. 그럼 손해볼거 없잖아요.

 

*if you don't have~ : ~갖지 않는다면, 조건

  I'll give ~ : 내가 줄게, 조건에 대한 제안

*grand : 1000달러
*call it even : 비기다, 없던 일로 하다

 

프렌즈318쉐도잉.mp3
1.70MB
프렌즈318대본.docx
0.01MB

반응형

댓글